Quelques trucs et astuces

C'est cadeau !

 

Des astuces pour mieux rédiger, un peu d’étymologie pour être surpris et enfin quelques rappels sémantiques pour s’enrichir. C’est pour vous et c’est ici !

Voyage lexical en startupnécheune, le pays du franglais

Tentons de traduire ce charabia pour oublier ces errances linguistiques ! Oui, il est possible de redonner du sens à nos mots, même en entreprise, en chassant le franglais de nos bouches !

Enid Blyton, la stakhanoviste du livre

C’est l’une des romancières pour enfants les plus connues et les plus célèbres de la planète. Érigée en véritable star de son vivant par ses petits lecteurs qui l’adulaient, très douée pour le marketing et les affaires, Enid Blyton berça l’enfance de nombreuses personnes. Loin de l’image de l’auteur de livres un peu bébêtes et répétitifs, l’auteur de plusieurs centaines d’ouvrages eut une vie complexe, marquée profondément par les traumatismes de l’enfance. D’ailleurs, aimait-elle vraiment les enfants ?

Hussard

Arrivé dans notre idiome via l’allemand, « hussard » a d’abord pris en français le sens de « cavalier de l’armée hongroise ».

C’est cadeau !

MES TRUCS ET ASTUCES POUR VOUS

astuces de rédaction

Typographie, ponctuation, chapô, intertitres, légendes photo, emploi de la couleur, justification, droit d’auteur… Les règles éditoriales et d’illustration spécifiques au Web ou au print n’auront plus de secret pour vous !

Secret des mots

Derrière chaque terme se cache non seulement une étymologie mais surtout une histoire que j’ai à cœur de vous raconter. Rendez-vous dans un univers de découverte !

J’ai mal à mes mots

Vous sursautez à chaque coup de canif donné à la langue de Molière ? Moi aussi ! Anglicismes, fautes de syntaxe, expressions à la mode et autres abus jargonneux, à nous deux !

CONTACTEZ-MOI

8 + 2 =

Basée à Épinal, dans les Vosges, je travaille pour des clients installés n’importe où !

Vous pouvez me contacter ici.