Blog
Gadget

« Gadget »… Quelle est l’origine de ce mot à la fois curieux, mystérieux et comique ? Partons sur ses traces étymologiques qui nous mènent de la France à… l’Hexagone, en passant par New York !
En quoi « gadget » est-il lié à la statue de la Liberté ?
Tel le quelque peu ridicule et irritant personnage de fiction Kostas « Gus » Portokalos — le père de la future mariée du film Mariage à la grecque (My Big Fat Greek Wedding, 2002), accro au nettoyant pour vitres et qui imagine que tout, y compris le mot « kimono », vient du grec —, certains Français sont chauvins au point de penser que nous aurions inventé le fil à couper le beurre. Il en va de même pour le mot « gadget ».
Selon certains hystériques du cocorico à tous crins — précisons tout de même que la théorie suivante circule dans le monde entier —, ce terme serait né de la prononciation déformée du patronyme d’un Français. Il s’agissait en effet d’un certain Monsieur Gaget, l’un des directeurs de l’atelier parisien de construction de la Statue de la Liberté, érigée en 1886. Ce dernier aurait fait fabriquer des miniatures en bronze de la future Lady Liberty.
Une origine anglaise et marine ?
À quoi servaient ces mini-statues ? Ces petits objets décoratifs pour certains, attrape-poussière pour d’autres, auraient permis de promouvoir et financer le projet démentiel d’Auguste Bartholdi, démarré en 1875. Chaque mini-statue portait le nom du sieur Gaget et les New-Yorkais surnommèrent l’objet ainsi. Mais le prononçant « Yankee-style », ils auraient donné naissance au mot « gadget »…
Eh bien non ! Rangez vos bannières tricolores et faites taire la basse-cour : ce terme, qui n’est devenu populaire aux États-Unis dans son sens actuel que dans les années 1940, serait né vers 1850 sur les rafiots anglais. Il s’agirait d’un mot d’argot pour désigner tout élément ou partie d’un bateau dont on ne connaît pas l’intitulé exact.
Cocorico pour le gadget !
Ceci ne nous avance guère : qu’est-ce qui a bien pu inspirer les marins de la perfide Albion ? Patatras ! Mille pardons aux chauvins de tout poil de les avoir offensés, car finalement, il semblerait qu’ils n’aient pas si tort que cela… Oui, le mot « gadget » descendrait peut-être quand même du français, plus précisément de « gâchette », ou de « gagée », qui désigne un petit outil ou accessoire. Morale de l’histoire : vive le made in France — tant qu’il ne s’agit pas de… gadgets !